descargar


descargar
{{#}}{{LM_D12297}}{{〓}}
{{ConjD12297}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD12576}}
{{[}}descargar{{]}} ‹des·car·gar›
{{《}}v.{{》}}
{{<}}1{{>}} Quitar, extraer o anular la carga:
Descarga camiones en el mercado. Las pilas se descargan aunque no se usen.{{○}}
{{<}}2{{>}} {{♂}}Referido a una carga,{{♀}} sacarla o desviarla de donde está:
Ayúdame a descargar los muebles de la furgoneta.{{○}}
{{<}}3{{>}} {{♂}}Referido a un arma de fuego,{{♀}} dispararla:
Descargó la escopeta sobre una perdiz.{{○}}
{{<}}4{{>}} {{♂}}Referido a un golpe,{{♀}} darlo con violencia:
Le descargó un puñetazo en toda la cara.{{○}}
{{<}}5{{>}} {{♂}}Referido a un enfado o a un sentimiento violento,{{♀}} hacerlo recaer sobre alguien o algo, como forma de liberarse de él:
No descargues tu ira sobre mí, que yo no tengo la culpa.{{○}}
{{<}}6{{>}} Producir lluvia o granizo, o producirse una precipitación atmosférica:
Como descarguen esas nubes tan negras, nos vamos a empapar.{{○}}
{{<}}7{{>}} {{♂}}En informática,{{♀}} transferir una información o un contenido de internet a un ordenador:
Me he descargado el último antivirus de internet.{{○}}
{{<}}8{{>}} {{♂}}En zonas del español meridional, referido a una persona,{{♀}} librarla de una responsabilidad o de una culpa:
Los testigos descargaron del crimen al acusado.{{○}}
{{★}}{{\}}ORTOGRAFÍA:{{/}} La g se cambia en gu delante de e.
{{★}}{{\}}USO:{{/}} En la acepción 7, es innecesario el uso del anglicismo download.
{{#}}{{LM_SynD12576}}{{〓}}
{{CLAVE_D12297}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}}
{{[}}descargar(se){{]}}
{{《}}v.{{》}}
{{<}}1{{>}} {{♂}}(una carga){{♀}} aligerar
atestar • cargar
{{<}}2{{>}} {{♂}}(de una obligación){{♀}} librar • liberar • eximir • dispensar • exonerar (form.)
cargar
{{<}}3{{>}} {{♂}}(un arma de fuego){{♀}} disparar • tirar
{{<}}4{{>}} {{♂}}(un golpe){{♀}} propinar • atizar • asentar • asestar • enjaretar (col.)
{{<}}5{{>}} {{♂}}(un sentimiento violento){{♀}} desahogar • desfogar • aliviar
{{<}}6{{>}} {{♂}}(un archivo de internet){{♀}} bajar

Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos. 2015.

Sinónimos:

Antónimos:


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.